Světová klasika
Tři sestry
Kniha

Skladem a připravena k odeslání

Momentálně vyprodáno

149 Kč 120 Kč
Proč nakupovat na bux.cz?
knihy
Více jak 60 tisíc titulů skladem
dodávka
Doprava od 999 Kč zdarma
pečeť
Garance vrácení zboží do 14 dnů
štít
Odměna za věrnost – 20 kreditů za registraci a 2 % z každé objednávky

O knize

Světová klasika Světová klasika

Čechovovy Tři sestry (1901) byly do češtiny přeloženy devětkrát: poprvé B. Prusíkem v roce 1907, naposledy J. Klusákovou v roce 1987. Náš překlad je tedy překladem desátým a na rozdíl od předešlých překladů byl pořízen z kritického vydání Čechovových Spisů (ed. A. I. Revjakin, Moskva 1978). Součástí tohoto kritického vydání je nejen pečlivě připravený text hry, ale také různočtení a podrobný komentář, který popisuje okolnosti vzniku dramatu, rukopis a různé edice, divadelní zkoušky i premiéru v Moskevském uměleckém divadle (MCHT), najdeme v něm rovněž informace o ohlasech díla a jeho překladech a také věcné vysvětlivky (např. identifikaci citátů). Zařazením tohoto komentáře do našeho vydání získává překlad nový rozměr a stává se pro českého čtenáře (režiséra, dramaturga, herce...) užitečnou pomůckou. Komentář přeložila Alena Machoninová, rusistka, komparatistka a překladatelka (její překlad románu Ljudmily Ulické byl nominován na literární cenu Magnesia Litera 2013). Kromě podrobného komentáře je text doplněn také doslovem Vojtěcha Bárty, dramaturga Činoherního studia v Ústí nad Labem, a poznámkami překladatele Roberta Ibrahima, bohemisty a literárního teoretika (s Alenou Machoninovou z ruštiny přeložil Nástin dějin evropského verše Michaila Gasparova). Nový překlad Tří sester se snaží být zároveň konzervativní (filologický) a zároveň modernistický, experimentální. Nezastírá, že je interpretací, ale snaží se být interpretací poučenou sekundární literaturou i předchozími překlady. Především je to ale překlad, který vznikal s ohledem na to, že základním bytím divadelní hry je její inscenace v českém kulturním prostoru jednadvacátého století. – Vychází za podpory Ministerstva kultury ČR.

Detail produktu

Typ: paperback
Číslo vydání: 1
Počet stran: 224
Hmotnost: 232 g
Hloubka: 16 mm
Šířka x Výška: 125 x 176 mm
ISBN: 978-80-7470-043-9

Recenze

Tuto knihu ještě nikdo nehodnotil.
Znáte tuto knihu? Podělte se o svůj názor.
Vaše hodnocení: